1 марта на Божественную литургию в Спасском кафедральном соборе Пятигорска пришли несколько десятков людей с ограниченными физическими возможностями.
Богослужение совершал архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт в сослужении соборного причта. Специалисту-сурдологу, обеспечивавшему перевод богослужения для слабослышащих, помогал диакон Владимир Зегнун.
Перед началом Литургии архиепископ Феофилакт обратился к верующим, отметив, что все Священное Писание с первых его страниц наполнено Божьим призывом к людям быть едиными. «Где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них (Мф. 18, 20), — напомнил архиерей слова Спасителя. — А сегодня нас не двое, и не трое, а гораздо больше. Вы пришли, превозмогая свои житейские проблемы, значит, у вас есть это благословенное стремление к единству в вере, в молитве, в делах. Так же, как есть это стремление у тех, кто сегодня вам помогает, — у сестер милосердия из сестричества при храме святителя Луки при городской больнице, у волонтеров из общественной организации «Здоровое поколение Кавказа», у сурдопереводчицы, которой я очень и очень благодарен».
Идея о проведении богослужений с сурдопереводом родилась в декабре минувшего года на встрече архиепископа Феофилакта с родителями детей с ограниченными возможностями здоровья.
Как сообщат сайт Пятигорской епархии, богослужение в субботу сырной седмицы стало началом практической реализации проекта, который продолжится и в дальнейшем.